close

in case/in the case/in case of的用法及區別

閱讀:33036 2007-09-16 15:44
標籤:知識/探索
in case萬一。是連詞,引導條件狀語從句。也就是說in case後面是一個完整的句子Take a hat with you in case the sun is very hot.倘若太陽很利害,你就把帽子戴上。in case of的of是介詞,介詞後面只能帶名詞性質的詞,比如名詞、代詞等。意思和in case差不多,萬一的意思In case of rain they can't go.萬一下雨,他們就不能去了。in the case of,就...來說,關於。意思跟上面兩個不一樣了。一般表示轉而提及另一件事情。比如In the case of woman,they have more difficulty in their job。就女性來說,她們在工作中會遇到更多的困難
1. We have an auxiliary generator in case of power cuts.
我們有一台萬一斷電時使用的備用發電機。
2. In case you need something, please don't hesitate to let me know. 
如果你需要什麼東西,請不客氣地對我說。
3. It may rain you'd better take an umbrella (just) in case (it does). 
可能下雨--你最好帶把傘,以防萬一(下起來). 
4. In case that he leaves , please inform me. 
如果他離開,請通知我。
5. In case of rain, they can't go. 
萬一下雨,他們就不能去了。
6. In case (=If) I forget, please remind me. 
萬一我忘記,請提醒我。
7. Write the telephone number down in case you forget. 
把電話號碼寫下來以免忘了。
8. The doctor asked us to call him during the night except in case of necessity.
醫生吩咐我們,除非必須,否則不要在夜裡叫他。
一、case作名詞的用法: 
​​1. case有'情況、事實'之意。如: 
Is it the case that you have lost all your money?你的錢全都損失了,是真的嗎? 
The police have a clear case against the prisoner.警察有充足的事實對付那個囚犯。
case作此義時,常用於以下一些固定短語: 
① in that / this case如果那樣/這樣(的話);在那種/這種情況下
In that case, we'd better hold a discussion about the problem.那樣的話,我們最好對這一問題展開討論。
He may not be back at six. In this case we won't wait for him.他可能六點鐘回不來。要是這樣,我們就不等他了。
② in case of如果,萬一,後接名詞、代詞或動名詞。如: 
Take a spare tyre along in case of need.帶只備用輪胎去,以備不時之需。
Turn off the TV set in case of thunderstorm.在雷雨時,關上電視機。
In case of fire, dial 119 at once.如果發生火災,立即撥打119。
而in the case of則是'就……來說'。如: 
In the case of his health, it is fortunate for him to have recovered from his illness like this.就他的健康狀況來說,能恢復到這樣算是幸運的了。
Failure is no shame in the case of a scientist.就科學家來說,失敗並非羞恥事。
case的這種用法,請看2003年的高考題: 
The sign reads 'In case offire, break the glass and push red button.' 
A.不填;a B.不填;the 
C. the; the D. a; a 
(字母下劃橫線的為正確答案) 
③ in case萬一,以防,如果,引導條件狀語從句。如: 
In case he arrives before I get back, please ask him to wait.萬一我回來前他先到了,請叫他等我。
Please remind me of it again tomorrow in case I forget.請你明天再提醒我一下,免得我忘記。
注意: in case引出的條件從句所表示的意義是'預防某種情況的出現';如果從句說的是一般的假設或條件,則要用if 。請比較: 
I'll tell him about the matter if I meet him. (不用in case) 
Take an umbrella in case it rains. (不用if ) 
在上下文意義很明確時,有時可省去in case後從句的內容。如: 
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case (it rains). 
請看高考題: 
I don't think I'll need any money but I'll bring some ______ . 
A . at last B. in case 
C. once again D. in time 
(NMET2000) 
④ in any case無論如何,相當於whatever happens.如: 
You should finish your composition before school is over in any case.無論如何,你必須在放學前完成作文。
In any case, I'll come over to the office tomorrow.無論如何,我明天會來辦公室的。
⑤ in no case決不,置於句首時,須用倒裝語序。如: 
In no case shall we allow smoking in the classroom.教室裡決對不允許吸煙。
In no case shall you break the rule.你決不能違反紀律。
⑥ such being the case既然如此,情況既然是這樣
Such being the case, I have no more to say.既然如此,我再無話可說。
Such being the case, we were very lucky to have a house of our own.既然如此,我們能有一幢自己的房子就算很幸運了。
2. case作名詞還有以下一些常見的意義: 
There is a beautiful jewel case on the desk. (盒子) 
This is a case of fever. (病例) 
There are five cases of flu among the staff. (病人;患者) 
When will the case come before the Court? (案件) 
二、 case作動詞,是及物動詞,意為'將……裝入箱子'。如: 
The goods have been cased up for transport.貨物已裝箱待運。
另外,be cased over with則是'在……上另加一層物質'。如: 
The copper was cased over with silver.銅上鍍著銀。
The brick wall is cased over with cement.磚牆上塗了一層水泥。
 
 
來源:  
http://blog.sina.cn/dpool/blog/s/blog_4933f77201000cg2.html
 
英文美魔女
arrow
arrow
    全站熱搜

    英文美魔女 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()